× Discuss about translation.

Falang

More
10 years 7 months ago #39 by tkalkuhl
Falang was created by tkalkuhl
Hi,

there are still some strings I cannot translate using falang, like the information for "Facilities" and "Policies" connected to the reservation asset, and the mouse-over infos for "Pay later" and "Bank payment" - any workarounds?

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
10 years 7 months ago - 10 years 7 months ago #45 by Dolphin
Replied by Dolphin on topic Falang
Hi,

Falang is used to translate dynamic content, for static content like "Facilities" "Policies", you have to translate them in the language files.

To translate payment methods's content, you can check the section "Translate contents of custom field" in this documentation:
You can use Italian language package (contributed by maxtrend) as an example:
Last edit: 10 years 7 months ago by Dolphin.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
10 years 7 months ago #59 by tkalkuhl
Replied by tkalkuhl on topic Falang
ah - thank you, I was not aware about the {lang de}text{/lang} syntax.
Falang configuration and german language files were already done.

The language tags work fine for the description texts on "Facilities" and "Policies", but for the "Payment" fields I get this output:

{lang de}Sie können Ihre Rechnung bequem bei Abreise mit EC Karte, Master- oder Visa Kreditkarte oder bar begleichen.{/lang}
{lang en}Payment on checkout with EC card, Master- or Visa credit-card or cash.{/lang}

Does not seem to work with these fields...

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
10 years 7 months ago #88 by Dolphin
Replied by Dolphin on topic Falang
Hi,

This issue has been fixed, we will release update package next Monday.

:)

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Moderators: solidres
Powered by Kunena Forum

All the things you need to make your work easier. Did you like Solidres?